Ksénia rehearsal

BACKSTAGE: BUILDING THE SHOW / PART 2

Yesterday was a nice working day for KSAT Team and some artists. We arrived to the Maison du Portugal in the early afternoon and begin to install some of the amazing works you’ll have the chance to see starting from this weekend. Save the date and be there : June 29th starting from 4 pm till 2 am > KSAT The Secret Issue Release Party + Exhibition!

Here below some pictures of Pétronille Leroux, working on her QRcode space installation (made in collaboration with Théo Josserand); the secret installation material needed for Mike Latona & Olivier de Rop installation (a blast!) and Ksénia Lukyanova doing reharsal for her performance and monologue (scheduled for 6.30 pm on Saturday!)

Stay tuned ! More news to come!

site internet pre order

pre-order online your KSAT SECRET ISSUE COPY!

You’ll have time until Friday, June 28th, to reserve your KSAT Secret Issue copy. The publication, as you know, is printed in limited edition, only 100 copies will be available. That is a good occasion to check out offers online. You’ll have the possibility to add to your reservation KSAT’s previous issues (issue n°5, n°4 and n°3) plus additional artistic material and some reductions at this weekend launch event that will be held at Maison du Portugal in Paris, starting from 4 pm till late night.

You just have to check this website and make your choice, KSAT#6 will arrive directly to your home, binded by hand and with love by KSAT TEAM! > http://fr.ulule.com/ksat6/

cover

SECRET ISSUE LAUNCH TRAILER

[vimeo width="600" height="365" video_id="68366578"]

On June 29th, 2013, KSAT’s artists will come together for KSAT « The Secret Issue » release event. From December 2012 to April 2013 the artists worked on the theme of secret in aim to give their own interpretation to this fascinating topic. The results of these researches will be collected in a limited edition publication that will be sell in occasion of the release event. On the lenght of one day the Maison du Portugal (Cité Universitaire) in Paris will be invaded by art, performances, installations, exhibitions and live music. See you there!

The exhibition will run from June 29th to July 14th!
More info about the program soon online on ksat.fr

 

Confirmed artists:

Soufiane Ababri
Autumn Ahn
Cécile Chaput
Kazuma Eekman
Holly Featherstone
Martina Ferrera
Alice Forge
Jonathan Foussadier
Nada Diane Fridi
Sue van Geijn
Tamah Grinski
Hélène Gruenais
Kota Hirikoshi
IF
Seewon Jung
Karine Kraemer
Nicole Kiersz
Marilou Klapwijk
Mike Latona
Gustav Lejelind
Pétronille Leroux
Ksenia Lukyanova
Martina Margini
Alice et Adrien Martins
Dana Muskat
Neue Grafik
Ryan Peltier
Yasmine Tashk
Jean Thevenin
William James Thurman
Yasmin Yrondi

(more to come!)

VIDEO : KSAT CAMP #1 – Les murs murmurent // Speaking walls

KSAT CAMP #1 – Les murs murmurent // Speaking walls from KSAT KSAT on Vimeo.

L’hiver dernier a eu lieu notre premier happening éphémère de la saison sur le thème du « Secret ».

Les convives étaient invités à se présenter à une heure bien précise. Quatre groupes d’une trentaine de personnes étaient conviés à un intervalle d’une heure et demi à participer à ce moment hors du commun.

Rendez vous était donné devant une entrée d’un immeuble de l’autre côté de la rue. Soudain, la performeuse Alice Martins apparaît à la fenêtre illuminée de la maison, au cœur de la nuit sombre, cette jeune femme vêtue d’une mince robe blanche court à la rencontre du public.

Intrigué, le public la suit à travers une maison vide et habitée de plastique, comme abandonnée ou en état de latence où les artistes ont envahis les murs de ces lieux par des installations éphémères. Les murs murmurent et racontent leurs histoires à qui prête attention.

La performance s’achève dans la pièce de cérémonie où la maitresse de maison tourbillonne alors qu’elle tente de s’enfuir par ce mur qui représente cet extérieur, ce monde inaccessible.

//

Last winter we were pleased to welcome some of you to our first new ephemeral happening of the « Secret » cycle.

The audience was invited to come over at a precise hour. 4 groups of about 30 people were invited with a time lapse of one hour and a half to participate to this memorable and unusual happening.

The meeting point was in front of a building on the other side of the street. Suddenly, the performer Alice Martins appeared at the illuminated window of the house, in the dark heart of the night, this young woman dressed up with a thin white dress runs towards the public.

Intrigues, the public follows her through an empty house that’s covered with platic, as if it was abandonned or waiting for something to happen where the artists invaded the walls with ephemeral installations. The walls speak and tell their stories to those who want to hear.

The performance ends in the ceremonial room where the host swirl at the same time as she’s trying to escape through the wall that represent the outside, this unreachable world.

Le cycle KSAT sur les Secrets s’achève à la fin du mois de juin avec une exposition à La Maison du Portugal – André de Gouveia et la présentation de la publication. Nous vous y attendons.

KSAT « Secret » cycle ends up at the end of June with an exhibition at the Maison du Portugal – André de Gouveia and the presentation of the publication. We’ll be waiting for you.

REPORT : Mike Latona au Mapping Festival de Genève par Pétronille

Au dernier Ksat Camp#4, nous avons eu l’occasion de découvrir le mobile de Mike. Les images vidéo projetées sur les miroirs en mouvement dessinaient des formes changeantes sur les murs. Une multitude d’yeux de félins dont les pupilles ne cessaient de se dilater plus ou moins au cours de l’évènement.
Peu de temps après le Ksat Camp, Mike était invité à travailler au Mapping Festival de Genève. Je l’ai suivi quelques jours, et j’en profite pour vous faire part de ce que j’ai vu !

 


Responsable du workshop de map-painting en collaboration avec Jessica Champlaine, il encadre pendant 4 jours un atelier d’expérimentations plastiques. Les participants étaient invités à créer des fresques, peintures ou supports de projection en 2D et 3D sur lesquels les images animées et/ou filmées réalisées sur le thème de la carte du paysage et du portrait ont été projetées.
Fort de son expérience dans le graphisme, Mike s’est aussi attelé à la signalétique des 8 différents lieux du festival. Un chouette travail jugé efficace et original par tous. Les t-shirts, stickers et autres petites confections périphériques Latoniènes ont eues leur succès !


C’est en beauté que le Mapping festival profita une dernière fois de la présence de Mike avec son set pour la fermeture ! Un travail de mapping avec François Tarabass de CENC collective, projeté sur une installation d’Adrien Boulanger et Boris Edelstein avec la présence de Franz de 1024 Architecture pour le contrôle des LEDs. Une parfaite adéquation entre son et images, un set à la hauteur de la collaboration entre ces spécialistes du domaine !
Pour finir sur une note plus générale, l’ensemble des performances que j’ai pu voir sur les quatre derniers jours du festival valaient le coup d’oeil ! Sans parler des installations permanentes au BAC (bâtiment d’art contemporain de Genève) ! De l’intérieur, j’ai découvert une équipe super motivée, le sourire aux lèvres du soir au matin, malgré la fatigue ! Entraide, partage et convivialité sont les mots que je retiendrais pour décrire l’ambiance qui régnait entre eux! Que du bonheur!

Report par Pétronille Leroux

Mike a participé au KSAT CAMP#1 et au KSAT CAMP#4, vous pourrez retrouver son travail lors du la release party le 29 juin 2013.

 

Schermata 2013-05-27 a 15.59.16

Tous à la Briche foraine!

KSAT was super happy to participate this weekend at La Briche Foraine in a hidden + magic old warehouse in Saint Denis, near Paris. Rollercoasters, soups, bonfires and ponpons were simply a original mix. Congraturations to Hélène (youloune) and everybody that organized this cool event! More pictures coming soon… for the moment, you can enjoy our role model Ermignon in the guise of Hector! Talk soon > Follow KSAT.FR!

yo

KSAT + PARFUMS DE LISBONNE + A²

Aujourd’hui à 18h30, le Festival Parfums de Lisbonne lance sa 7ème édition, au cœur de Paris, dans le Quartier de l’Horloge, à côté de Beaubourg. > ICI

Today at 6.30 pm, the Festival Parfums de Lisbonne will launch its 7th édition, in the very heart of Paris, at Quartier de l’horloge, near Beaubourg. > HERE

Pour l’occasion, sur la petite place, vous pourrez goûter aux performances, installations, et autres surprises délicieuses.

Cette année, Parfums de Lisbonne devient notre partenaire et partage avec nous les magnifiques danseurs . Alice et Adrien, frère et sœur, présenteront aujourd’hui une de leur performance mangeuse d’espace !

In occasion of this super event, some performances, installations and a bunch of nice surprises are organized for your to enjoy!

Starting from this year, Parfums de Lisbonne is in parnership with KSAT and share with us their amazing dancers . Alice et Adrien, brother and sister, will present this evening a new « speaceeater » performance !

Souvenez vous de leur performance de l’année dernière lors du lancement de KSAT #5 @ Café A? Et depuis, Alice ne peut plus s’empêcher de collaborer à tous nos KSAT CAMP.

Do you remember their performance of last year in occasion of KSAT#5’s launch party ? Since then, Alice can’t help herself to continue to collaborate on all our KSAT CAMP.

Parfums de Lisbonne est un festival pluridisciplinaire d’urbanités croisées entre Paris et Lisbonne, il arpente la ville : de la rue au musée, ou de la salle de cinéma au consulat. Accompagné des artistes de la compagnie Ca e LA, le festival envahit tout espace de théâtre, poésie, danse, musique, cinéma, et arts plastiques. À ne pas manquer!

Parfums de Lisbonne is a multidisciplinary festival that crosses urban boundaries between Paris and Lisbon, and it’s about to invade the city : from the streets to muséums, from cinemas to institutions. The festival will literally take up any urban space with the company Ca e La, that will present theater plays, poetry, dance, music, vidéos and fine arts. Don’t miss it!

Parfums de Lisbonne

_MG_6064

KSAT CAMP#4 / Voyeurism – the secret of your neighbor

Least but not last, the pictures from the last KSAT CAMP (#4) are finally on our website! On April 16th, a bunch of artists landed on a really particular land, on the borders of a railway and full of mystery and magic. It’s the Shakirail, in the 18th arr. of Paris. We asked the participants to create artworks that are inspired by this very location and our theme, secrets. What it came out was a really pleasant evening, fully loaded with exhibition, installations, performances and live music. Check this out!

Artistes participants: Autumn Ahn, Alice Martins, Petronille Leroux, Alice Forge, IF, Latona Mike, Boucher Mélissa, BCBG, Vertical, Duke Raoul, Bad Bats!

Emancipated Slaves #4 – Soufiane Ababri

Emancipated Slaves #4 – Soufiane Ababri

 

Soufiane Ababri travaille depuis le début du cycle sur un projet avec Karima Boudou qui sera présenté dans son intégralité lors du lancement de KAST#6 qui aura lieu le 29 juin 2013. Emancipated Slaves est une série de photos de Tanger vues du détroit de Gibraltar.

//

Soufiane Ababri works since the beginning of the cycle on a projet together with Karima Boudou that will be presented in its integrality during the launch event of the KSAT#6 that will take place June 19th, 2013. The series Emancipated Slaves is pictures of Tangier taken from the strait of Gibraltar.

Emancipated Slaves #3 – Soufiane Ababri

Emancipated Slaves #2 – Soufiane Ababri

Soufiane Ababri travaille depuis le début du cycle sur un projet avec Karima Boudou qui sera présenté dans son intégralité lors du lancement de KAST#6 qui aura lieu le 29 juin 2013. Emancipated Slaves est une série de photos de Tanger vues du détroit de Gibraltar.

//

Soufiane Ababri works since the beginning of the cycle on a projet together with Karima Boudou that will be presented in its integrality during the launch event of the KSAT#6 that will take place June 19th, 2013. The series Emancipated Slaves is pictures of Tangier taken from the strait of Gibraltar.